“Mignons Gesang I / Cançó de Mignon I” D. 726 (Franz Schubert)

NGS Picture ID:737130

Text de: Johann Wolfgang von Goethe

Original Alemany

Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen,
Denn mein Geheimnis ist mir Pflicht,
Ich möchte dir mein ganzes Innre zeigen,
Allein das Schicksal will es nicht.

Zur rechten Zeit vertreibt der Sonne Lauf
Die finstre Nacht, und sie muß sich erhellen,
Der harte Fels schließt seinen Busen auf,
Mißgönnt der Erde nicht die tiefverborgnen Quellen.

Ein jeder sucht im Arm des Freundes Ruh,
Dort kann die Brust in Klagen sich ergießen,
Allein ein Schwur drückt mir die Lippen zu,
Und nur ein Gott vermag sie aufzuschließen.

Traducció al Català

No em diguis de parlar, digues-me de callar,
car el secret és la meva obligació,
voldria mostrar-te tota la meva ànima,
però el destí no ho permet.

En el moment just, el curs del sol foragita
la foscúria de la nit que s’ha d’il•luminar,
la dura roca obre el seu interior,
la terra allibera deus profundament ocultes.

Cadascú cerca el repòs en el braç de l’amic,
allà pot buidar tots els planys del seu cor,
tan sols un jurament em tanca els llavis
i només un Déu té el poder d’obrir-los.

 

Per escoltar la cançó aneu a l’enllaç:

https://www.youtube.com/watch?v=1IYrMNoqd-s

 

Advertisements

Etiquetes: ,

Una resposta to ““Mignons Gesang I / Cançó de Mignon I” D. 726 (Franz Schubert)”

  1. franc1963 Says:

    Sacrifici, devoció, secret…tres ingredients inevitables per a la poesia d’influx romantic.

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: