“Le papillon / La papallona” (Sergei Prokofiev)

papallona

Cicle: Cinq poèmes pour voix et piano (Cinc poemes per a veu i piano) op. 36 No. 3

Text de: Konstantin Dmitrevich Bal’mont

Original Francès

Papillon, petit maître, cher dès l’enfance,
Tu voltiges dans la brise et te poses sur une fleur,
Ayant l’air de nous dire: “Regardes, me voici chez moi!
Je vous fais de mes ailes des signes amicaux.”

Tu te berces, et pliant tes deux voiles luisantes,
Tu te perds dans un rêve sous un rayon brûlant.
Oh, que sont tristes et noires les nuits humaines!
Oh, que souffre mon âme par un glaive percée!

Text en rus

Желтокрылая бабочка, с детства знакомая,
Покачалась по ветру и села на мак.
Хоботком говорит: ,,Посмотрите, здесь дома я!“
,,Вам приветственный крыльями делаю знак.“

Покивала, сложила два стяга узорные,
И забылась в дремоте под жарким лучом.
О, как тягостны ночи людские и чёрные.
О, как больно душе, рассеченной мечом!

Traducció al Català

Papallona, petita mestressa, estimada des de la infantesa,
tu voleteges en l’oreig i et poses damunt d’una flor,
semblant voler dir-nos: “Mireu, estic a casa meva!
Amb les meves ales us faig signes amicals.”

Tu et bressoles i, plegant les teves dues veles lluents,
et perds en un somni sota un raig ardent.
Oh, que tristes i negres són les nits humanes!
Oh, com pateix la meva ànima foradada per un glavi!

 

Per escoltar les cinc cançons aneu a l’enllaç:

https://www.youtube.com/watch?v=1LDJOa3iSMU

 

Anuncis

Etiquetes:

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: