“Suite sobre versos de Miquel Àngel, op. 145a. No. 5: Ira / Ira”(Dmitri Xostakóvitx)

helmet and sword

Text de: Michelangelo Buonarroti

Original Italià

Qua si fa elmi di calici e spade,
e ‘l sangue di Cristo si vend’ a giumelle,
e croce e spine son lance e rotelle;
e pur da Cristo pazienza cade!

Ma non c’arivi più ‘n queste contrade,
chè n’andré ‘l sangue suo ‘nsin alle stelle,
poscia che a Roma gli vendon la pelle;
e èci d’ogni ben chiuso le strade.

S’ i’ ebbi ma’ voglia a posseder tesauro,
per ciò che qua opera da me è partita,
può quel nel manto che Medusa in Mauro.

Ma se alto in cielo è povertà gradita,
qual fia di nostro stato il gran restauro,
s’ un altro segno amorza l’altra vita?

Text en rus

Здесь делают из чаш мечи и шлемы
И кровь Христову продают на вес;
На щит здесь терн, на копью крест исчез, –
Уста ж Христовы терпеливо немы.

Пусть Он не сходит в наши Вифлеемы
Иль снова брызнет кровью до небес,
Затем, что душегубам Рим – что лес,
И милосердье держим на замке мы.

Мне не грозят роскошества обузы,
Ведь для меня давно уж нет здесь дел;
Я Мантии страшусь, как Мавр – Медузы;

Но если Бедность славой Бог одел,
Какие ж нам тогда готовит узы
Под знаменем иным иной удел?

Transliteració a l’alfabet llatí

Zdes’ delayut iz chash mechi i shlemy
I krov’ Khristovu prodayut na ves;
Na shchit zdes’ tyorn, na kopyakh
krest izchez—
Usta zh Khristovy terpelivo nemy.
Pust’ on ne skhodit v nashi vifleyemy
Il snova bryznet krovyu do nebes,
Zatem, chto dushegubam Rim—
chto les,
I miloserdye derzhim na zamke my.
Mne ne grozyat roskoshestva obuzy,
Ved dlya menya davno uzh net zdes’ del;
Ya mantii strashus’, kak Mavr–Meduzy;
No esli bednost’ slavoy Bog odel,
Kakiye zh nam togda gotovit uzy
Pod znamenem inym inoy udel?

Traducció al Català

Aquí, dels calzes se’n fan elms i espases,
i la sang de Crist es ven a grapats,
la creu i les espines són llances i escuts
i, amb tot, la paciència de Crist s’acaba!

Però ell no hauria de tornar a aquestes contrades
i que la seva sang esquitxés les estrelles,
després que a Roma li venguin la pell
i a tota virtut barrin els camins.

Si mai jo volgués posseir tresors,
ara que aquí ja no hi ha treball per a mi,
el que porta mantell pot fer de mi el que Medusa feia a Mauritània.

Però si a dalt al cel la pobresa és benvinguda,
quin seria el gran restabliment de la nostra condició
si un altre senyal que el de la creu anul•la l’altra vida?

 

Per escoltar la cançó aneu a l’enllaç:

https://www.youtube.com/watch?v=iuC3sVPd6zc

 

Anuncis

Etiquetes:

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: