“Einst und jetzt / Abans i ara” op. 177 no. 8 (Wilhelm Taubert)

couple on the beach

Text de: Emil Taubert

Cicle: Glück der Liebe. Acht Gedichte von Emil Taubert. (La felicitat de l’amor. Vuit poemes d’Emil Taubert) op. 177

Original Alemany

Einst wie verzagt und nun wie froh!
Ja, Gottes Liebe wollt’ es so.
Wie elend einst, und nun so reich!
Wir zwei an Leib und Seele gleich!
Wie zweifelnd einst — nun wie gewiss!
Vereint für Lust und Kümmerniss!

Traducció al Català

Abans tan descoratjats i ara tan joiosos!
Sí, l’amor de Déu ho ha volgut així.
Abans tan mísers i ara tan rics!
Tots dos iguals en cos i ànima!
Abans plens de dubtes – – ara plens de certesa!
Units per al goig i la pena!

Advertisements

Etiquetes:

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: