“Ruhe / Pau” op. 62 (Sechszehn Gesänge / Setze cançons) no. 3 (Max Reger)

two lovers

Text de: Franz Evers

Original Alemany

Hältst mich nun ganz in dem Armen,
Bin deine süße Last,
Hast mit den Küssen, den warmen,
Meine Welt umfaßt;
Hast mich ganz genommen,
Und die Stunden, die kommen,
Ziehn verschüchtert vorbei,
Und die Sehnsucht wird frei;
Licht und Liebe decken uns zu
In seliger Ruh.

Traducció al Català

Em tens totalment en els teus braços,
sóc la teva dolça llast,
amb els besos, els càlids,
has envoltat el meu món;
m’has ben bé capturat
i les hores que vénen,
passen de llarg esporuguides
i el desig ardent es desferma;
llum i amor ens embolcallen
en benaurada pau.

Etiquetes:

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: