“Cançó de comiat / Farewell song” (Eduard Toldrà)

priorat

Text de: Tomàs Garcés

Original Català

Adéu, galant terra, adéu!
Adéu-siau, vinya verda,
flor seca del caminal,
lledoner de bona ombreta.
Ja no m’assec al pedrís
ni me bressa la riera.
Adéu, galant terra, adéu.

Les lloses d’aquell bancal
són ombrejades i fresques.
Els lledoners de la font
han tret una fulla tendra,
i els ceps faran bon raïm
quan els oregi el setembre.
Adéu, galant terra, adéu.

Els ceps faran bon raïm
i llum viva les estrelles.
Vindran les nits de l’estiu,
la mar quieta i estesa,
llambrant sota el cop dels rems,
tallada per la carena.
Adéu, galant terra, adéu.

Vindran les nits de l’estiu,
la tardô i la primavera,
les boires que baixa el cim,
el crit de les orenentes.
I sempre el respir del mar
i el batec de les estrelles.
Adéu, galant terra, adéu.

Adéu, muntanya, pedrís,
paret blanca de l’església,
aigua clara de la font,
plata de les oliveres,
olor mullada dels horts,
estrella, riera, vela.
Adéu, galant terra, adéu!

Traducció a l’anglès – English Translation

Farewell, magnificent land, farewell!
So long, green vineyards,
dry flower of the alley,
hackberry of pleasant shade.
I no longer sit on the stone bench
nor the stream rocks me.
Farewell, magnificent land, farewell.

The slabs of that bench
are shaded and cool.
The hackberries at the fountain
have sprouted tender leaves,
and the vine stocks will give good grapes
when September airs them.
Farewell, magnificent land, farewell.

The vine stocks will give good grapes,
and bright light the stars.
Summer nights will come,
the sea, calm and smooth,
glittering under the stroke of oars,
split by the keel.
Farewell, magnificent land, farewell.

Summer nights will come,
and autumn, and spring,
the mist that the summits bring down,
the cries of swallows.
And always the breath of the sea,
and the pulse of the stars.
Farewell, magnificent land, farewell.

Farewell, mountain, stone bench,
white wall of the church,
clear water from the fountain,
silver olive groves,
moist smell of the orchards,
star, stream, sail.
Farewell, magnificent land, farewell!

 

Per escoltar la cançó aneu a l’enllaç:

https://www.youtube.com/watch?v=xbqwFwZ7VcY

Advertisements

Etiquetes:

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: