El cor del piano / The heart of the piano.

 

Original Català

 

“Com aquell piano antic és una mica el meu cor,
fidel per sempre a les parets que l’acolliren
i discret davant dels que la seva música no estimen.
De nits sense lluna també ha sofert les amargors,
talment el silenci de certes tecles colpejades
i deliroses de retrobar el so que les feia màgiques.

 

D’ençà que em vaig deixar sorprendre per l’amor
puc sentir la melodia invisible que l’abril entapissa
damunt el verd de prats amb solfa que inspira.”

 

Traducció a l’anglès – English Translation

 

“My heart is a bit like that old piano,
ever loyal to the walls that gave it shelter
and tactful in front of those that don’t like its music.
It has also suffered the bitterness of moonless nights,
as well as the silence of some keys once played
and eager to find again the sound that made them magic.

 

Since I let love take me by surprise
I can hear the invisible melody that April enshrouds
over the green meadows with inspiring solfège.”

 

Autor: Francesc Guinart i Palet

 

Etiquetes: , ,

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: