Liebesliederwalzer / Cançons i valsos d’amor (Johannes Brahms): 11. “Nein, es ist nicht auszukommen / No, no és possible entendre’s”

 

Text de: Georg Friedrich Daumer

 

Original Alemany

 

Nein, es ist nicht auszukommen
mit den Leuten;
Alles wissen sie so giftig
auszudeuten.

 

Bin ich heiter, hegen soll ich
lose Triebe;
bin ich still, so heißts, ich wäre
irr aus Liebe.

 

Traducció al Català

 

No, no és possible entendre’s
amb la gent;
saben interpretar tot
amb malícia.

 

Si estic xiroi,
és que sóc massa lliure de costums;
si estic silenciós, vol dir
que estic boig d’amor.

 

Per escoltar la cançó aneu a l’enllaç:

https://www.youtube.com/watch?v=XrEnXoFkzGs

 

Anuncis

Etiquetes:

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: