Liebesliederwalzer / Cançons i valsos d’amor (Johannes Brahms): 9. “Am Donaustrande / A la platja del Danubi”

 

Text de: Georg Friedrich Daumer

 

Original Alemany

 

Am Donaustrande,
da steht ein Haus,
da schaut ein rosiges
Mädchen aus.

 

Das Mädchen,
es ist wohl gut gehegt,
zehn eiserne Riegel
sind vor die Türe gelegt.

 

Zehn eiserne Riegel
das ist ein Spaß;
die spreng ich
als wären sie nur von Glas.

 

Traducció al Català

 

A la platja del Danubi,
hi ha una casa,
on una noia amb galtes color de rosa
mira cap enfora.

 

La noia,
està ben guardada,
deu baldes de ferro
estan clavades a la porta.

 

Deu baldes de ferro,
això és una plasenteria;
jo les faig saltar
com si fossin de vidre.

 

Per escoltar la cançó aneu a l’enllaç:

https://www.youtube.com/watch?v=0wdruUbnLmw

 

Advertisements

Etiquetes:

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s


%d bloggers like this: